第三十节(上)(1/1)

我们马上记住本站网址,www.wuxianliuxs.cc,若被浏/览/器/转/码,可退出转/码继续阅读,感谢支持.

在我精心的照料下,琳儿的病很快好转了。感冒本来不是什么大不了的病,但是在爱人的眼里,却会比最恐怖的病症还要可怕。特别是像小丫头这样,本来我不在吧,她自己什么都要做也什么都要管的,自己吃药自己吃饭也就过来了。但是我一在身边她就开始撒娇,吃药吃饭要我喂不说,就连床都懒得下,美其名曰:我是病人。

感冒没好多久,她就嚷嚷着要去公司。说什么好几天都没去了,发生什么事也不知道,这不是一个副总应该做的事。去就去吧,只要她高兴就好。

走进公司总部办公室,龙进康正好拿着一份文件急匆匆的从里面出来。一看见我们,连忙高兴的把文件塞到了我的手里:“老板,小姐,你们总算来了。我正要打电话给你们呢!”

这是一份美国微软公司发来的正式信函,落款是微软的副总裁兼亚洲地区总代表史蒂夫-鲍尔默。信中,他一再夸奖辰龙软件的强大功能并祝贺我们在中国市场取得的巨大利益,同时,他也表示出微软公司对这款软件浓厚的兴趣,希望能够到辰龙公司实地参观和考察,希望得到我们的同意。

“什么实地考察,这分明就是黄鼠狼给鸡拜年——没安好心。”看完信小丫头蹦出这么一句:“要我看啊,根本就用不着理他。”

我笑了笑,小丫头说的没错。这个史蒂夫-鲍尔默的确是没安什么好心。实地考察?呵呵!见鬼去吧!拿这话来糊弄人还差不多。微软是什么?那是闻名全球的跨国公司,有三分之二的地球人都在用着他们的windows系统,全球各地到处都有他们设立的机构和办事处。他们拥有最好的设计人员和最先进的管理理念,研究设备和生产条件也是世界上最好的。他们会有兴趣来我们这里考察?恐怕是醉翁之意不在酒吧!

不管怎么样,他要来的话就让他来。我也很想知道微软上层对与辰龙软件所持的态度。再怎么说微软也是一家zhan有欧美市场绝对份额的大公司,在美国人心目中,微软是如同神话一般的存在。比尔-盖茨的发家史也深深根植于美国青年人的心中,这个史蒂夫-鲍尔默更是和比尔-盖茨当年一起创业的好友兼合作伙伴,他的意见经常可以左右微软上层。这么一条大鱼,可不能白白放过。想到这里,我不禁对龙进康道:“和他们约时间吧!答应他们的请求。”

张小红现在的心情非常好,好的不得了。开什么玩笑,能够和大名鼎鼎的微软公司副总裁坐在一辆车子里,这份殊荣可不是每个人都能得到的。想当年我不过是区区一个外语学院的毕业生,好不容易用尽各种关系进了微软在中国的分部,一路打拼才得到了今天的地位。由于个人表现突出,英语也特别的好,这才轮到我来给尊敬的史蒂夫-鲍尔默先生当翻译。这意味着自己已经有一只脚迈进了微软公司的上层,靠着自己的聪明和才华,假以时日,就算是给比尔-盖茨当翻译也不是不可能的啊。

坐在豪华的宝马车里,张小红不禁思绪万千。从她考进外语学院的那一刻起,她就深深的为自己生长在中国感到无限的悲哀。中国实在是太落后了,什么都没有,什么都缺,就是不缺人,可人的素质还极其糟糕。作为一个外语学院的高材生,张小红的确有着骄傲的本钱。高级工程师父亲和舞蹈家母亲的优良血统在她身上都得到了淋漓尽致的发挥。从小她就是父母的宝贝,老师的宠儿。一张漂亮的脸蛋加上优良的学习成绩,使她觉得自己生来就高人一等,也形成了她高傲的性格。在大学校园里,她从来看不起那些和她一起的中国学生,就连平时说话都很不理睬。在她的心目中,自己以后是要出国的,是要到美国,日本,瑞士那些发达国家生活的。中国,只是一个跳板,它虽然生我养我,但是它根本不能给我想要的生活。每当看到学校食堂里人潮涌动争抢的情景和满地油污的地板,张小红就会从心里鄙视这些在她看来根本没有教养的中国人。抢什么抢?不就是一顿饭吗?看看人家美国电影里的餐馆,从来都是那么的干净,那么的一尘不染,哪会像现在,一碗饭拔拉拔拉还会拔出只苍蝇。瞧瞧人家那服务员,多么漂亮,多有礼貌。哪像食堂里那些大腹便便油水满身还拉着个脸的打饭师傅。唉!中国人实在是太落后太没有素质了。走到哪儿只要有大加价的牌子就会有一长条望不到边的长龙,干干净净的地面上随时都会有人毫不在意的擼鼻涕和吐口痰。美国会这样吗?肯定不会,你不看电影电视上那些美国人是多么的有修养,就连撞了人也会幽默地道歉,更不要说是这些肮脏龌龊的动作了。

到美国生活,到美国工作,嫁给一个美国人,这些成了张小红大学四年里的首要目标。为了这个目标,她没日没夜的苦练英文,对身边蜂拥的男子也毫不动心。在她眼力,这些低等国家的人是根本就无法交往的,只有高贵的外国人,才是她结识的目标。

微软公司到中国招收员工了。听到这个消息,张小红雀跃不已。抱着一定要成功的信念,她用尽各种手段和方法,甚至包括自己保留了22年宝贵的处子之身,终于挤进了微软那在她看来神圣无比的大门。

凭着高超的口语技巧和不惜奉献任何代价的疯狂做法,张小红很快就在公司里赢得了她梦寐以求的职位和高昂的薪水。虽然这都是以出卖自己为代价换来的,但是他丝毫不后悔。在她看来,优秀的人只能是和优秀的人在一起。至于具体做什么,那就没有太多讲究了,人家肯要自己这么一个中国人出身的女孩子就已经很不错了,何况还给了自己地位和金钱,自己还有什么不乐意的呢?

当她得知副总裁史蒂夫-鲍尔默要来中国的时候,她意识到机会来了。这是踏入美国社会高层的一个绝好机会。只要自己能够接近这位高贵的副总裁先生,凭自己的能力和手段,一定会得到他的赏识和抬举,那以后的道路还不是一帆风顺?

为了这个目的,张小红使出混身解数对公司高层人员展开各种攻势。在付出了大量金钱和肉体为代价以后,她终于得到了她要的东西——史蒂夫-鲍尔默在中国的专人翻译。

史蒂夫-鲍尔默来中国的目的居然是为了和一个中国电脑公司谈判?这是一个张小红无法接受却又不得不正视的事实。高贵的副总裁大人居然要和低贱的中国人做生意,按照张小红的理解来看这是根本不合乎逻辑的事情。但是却又不得不跟随着史蒂夫-鲍尔默来到了这家自己同胞开设的公司。

“土,真的是很土。没有一点与国际接轨的意识,太落后了。”这是张小红对这家从外表上根本不起眼的小公司第一评价。虽然装修和绿化看上去还可以,但是从进大门开始到现在,根本就没有任何建筑和公共场所有英文标识。甚至就连最基本的卫生间也没有通常的“wc”字样。太落后了,实在是太落了,我居然会是这样落后的中国人的同胞。张小红突然觉得自己身上流淌的血液是那么的肮脏,那么卑贱!。

>