我们马上记住本站网址,www.wuxianliuxs.cc,若被浏/览/器/转/码,可退出转/码继续阅读,感谢支持.
虫子啃不动了,语言太难
俺受不了了,苏州话太难懂了。
本来那些在上京混的姬女头牌一类的都是苏州一带的人,官话她们说的并不好。
这些姬女一般来说都是用苏州本地的方言,来回答客人的问话。
这里面还有个身份的问题,要知道当时苏州的姑娘,在姬女界是相当吃的开的。
一口地道的苏州话,能提高不少她们的身价,所以大部分的时候她们都是用苏州话来回答客人,很少使用北方的官话来接待客人。
可是苏州话,简直对虫子这个北方人来说太难了。
将九尾龟和那个孽海花通读了三遍,补了补当时的苏州方言,越读就越发现,很难将她们的话语,用苏州方言来准确的表达出来。
其实我就卡在方言上面了,主要是想尽量还原当时的情况。
既然写的是历史的东西,就要尽量还原那里的一些表面东西。
语言是个大问题,现在普通话大家交流起来很方便,可在当时简直就是连比划带猜,南北两方面的人才能交流。