第三十五章 憧憬(1/2)

我们马上记住本站网址,www.wuxianliuxs.cc,若被浏/览/器/转/码,可退出转/码继续阅读,感谢支持.

一天的时间,张军都在忙着翻译。

杂志社要的文章基本都是散文、短文,以及一些新闻文章、行业规则和故事等等。

没有非常专业的词汇,只需要普通英语就行。

偶尔可能会有几个比较偏门的单词,但对张军来说,都不是什么问题。

张军翻译功底好,不仅仅是他英语好,也是他汉语功底也很扎实。

而是张军知道,沈灵珺喜欢。

上一世沈灵珺自杀后,张军沉沦一年,从痛苦中走出来,想着去了解一下沈灵珺的爱好,所以后来很多年,他看了大量散文、诗集、名著。

这也造就了他扎实的汉语水准。

沈灵珺拿到各种杂志后,拿着就能看一天,彻底沉浸在文章之中。

下午三点左右,张军把当天需要的文章全部翻译、校正后,又赶在下班前翻译了两篇短的文章。

下班时,林东拿着一张条子走了过来:“小军,签个字,这是你今天的稿费。”

今天校对的很多,这个速度也快。

一天下来,也有大几块的稿费。

“谢了,东哥!”张军接过钱,果断签字。

“跟我客气什么。”林东说道:“等我一下,我把条子递上去,我们一起去吃饭。”

“弟媳,你看的那些杂志我已经还回去了,那是杂志社还要用的。”

这个价格,不是一般人家能承受的。

沈灵珺听到有杂志和散文还是很开心的,赶忙道谢:“谢谢东哥!”

林东“哈哈”一笑:“跟我就不用客套了。”

“等我一下,很快回来。”

林东走后,张军问道:“媳妇,你要不要写写短篇投稿试试?”

沈灵珺还有些不好意思:“我这水平就不了吧?”

“让别人笑话。”

张军鼓励道:“不要怕!我给你把把关,我写作水平可能不怎么样,但我觉得还不错的文章,就算被拒绝,也不至于落到被嘲笑的地步。”

“我翻译的文章,他们都没说什么,那说明我的写的文字,他们还是认可的。”

“翻译和写作确实有一些区别,但这个区别,也不是那么大,对不对?”

沈灵珺被说的有些心动:“这样行嘛?”

张军很肯定的点头:“肯定可以的,等会我们问问东哥稿费的问题,要是以后你写文章一个月能赚个二三十块,就不用去找工作,专心写作就好了。”

“写多了,水平慢慢上来了,以后说不定能成为一个大作家呢。”

本章节未完,点击这里继续阅读下一页(1/2)

>